
近期镜音的《压路机的最速传说》和《我的压路机》是同一首歌吗?成为网络焦点,我们通过专业视角对相关信息进行了梳理,期待这些内容能为您排忧解难。
不是
压路机最速传说 是初音 把你mikumiku掉 Rin的翻唱(而且改了词)
我的压路机 是双子合唱的
——————————————————
Epilogue for Prologue——Rin
悪ノ召使 velvet mix——Len
悪ノ娘 velvet mix——Rin
69——Rin Len
リンリンシグナル——Rin Len
skeleton life——Rin
リモコン——Rin Len
siGrE——Rin Len
梦桜——Rin Len
ネリの星空——Rin Len
杀戮人偶卍爆发——Rin Len
辙——Rin Len
なまえのないうた——Len
最速の限界を超えて私は来たんだよ saisoku no genkai wo koete watashi wa kitandayo
ブレーキついてないけどそんなの関系ねぇ "Brake" tsite nai kedo son nano mankei nee
ギアを早くトップに入れてよ "Gear" wo hayaku "top" ni irete yo
どうしたの doushitano
100km/hじゃ満足できない hyakkiro ja manzoku dekinai
君のこと kimi no koto
ぶっちぎりにしてあげる? bucchigiri ni shite ageru
歌ってる场合じゃねぇよ utatteru baai ja neeyo
ロードローラーでしてあげる? "Road roller" de shite ageru
だからちょっと覚悟をしててよね dakara chotto kakugo wo shitete yone
(じゃまだ そこ どけ) jamada soko doke
ぶっちぎりにしてやんよ? bucchigiri ni shite yanyo
冻えた街に BREAK IN2 THE NIGHT kogoeta machi ni
ロードローラーでしてやんよ? "Road roller" de shite yanyo
だからちょっと油断は死の香り dakara chotto yudan wa shi no kaori
ぶっちぎりにしてあげる? bucchigiri ni shite ageru
デコトラで演歌もいいね dekotora de enka mo iine
ぺっちゃんこにしてあげる? pecchanko ni shite ageru
だからもっと私に走らせて dakara motto watashi ni hashirasete
超越了最快的限界
我降临在这了唷
虽然没装手煞车
不过这种事情没关系啦
现在快点
把排档打到底
怎麼搞的
100KM/h已经不能满足我
看我
把你辗成碎片?
现在哪是唱歌的时候啊
用Road Roller把你辗过去?
所以请你稍微做好觉悟唷
(少碍事 那边的 滚开)
把你辗成碎片唷?
在冻结的街上 BREAK IN2 THE NIGHT
用Road Roller把你辗过去?
因此稍微的大意是死亡的香味
把你辗成碎片唷?
在改装车上唱演歌也不错嘛
把你辗成洗衣板?
因此 再让我跑一下吧
关于“镜音的《压路机的最速传说》和《我的压路机》是同一首歌吗?”这个话题的介绍,今天小编就给大家分享完了,如果对你有所帮助请保持对本站的关注!